Mazda 3: Importateur/distributeurs Mazda - Informations à la clientèle et
signalement des problèmes de sécurité - Manuel du conducteur Mazda 3Mazda 3: Importateur/distributeurs Mazda

Etats-Unis

Mazda North American Operations

7755 Irvine Center Drive Irvine, CA 92618-2922 U.S.A.

P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734 U.S.A.

Tél: 1 (800) 222-5500 (aux Etats-Unis) (949) 727-1990 (de l'extérieur des Etats- Unis)

CANADA

Mazda Canada Inc.

55 Vogell Road, Richmond Hill, Ontario, L4B 3K5 Canada
Tél: 1 (800) 263-4680 (au Canada) (905) 787-7000 (de l'extérieur du Canada)

PUERTO RICO/Iles Vierges des ETATS-UNIS

International Automotive Distributor Group, LLC. (Mazda de Puerto Rico)

P.O. Box 191850, San Juan, Puerto Rico 00919-1850
Tél: (787) 641-1777

MEXIQUE

Mazda Motor de Mexico

Mario Pani # 150, PB Col. Lomas de Santa Fe Mexico, D.F. C.P. 05300 Del.

Cuajimalpa
Tél: Service des relations avec la clientèle: 01 (800) 016 2932. au Mexique

GUAM

Triple J Motors

157 South Marine Drive, Tamuning, GUAM 96911 USA
P.O. Box 6066 Tamuning, Guam 96931 Tél: (671) 649-6555

SAIPAN

Pacifi c International Marianas, Inc.

(d.b.a. Midway Motors)

P.O. Box 887 Saipan, MP 96950 Tél: (670) 234-7524

Triple J Saipan, Inc.

(d.b.a. Triple J Motors)

P.O. Box 500487 Saipan, MP 96950-0487 Tél: (670) 234-7133/3051

AMERICAN SAMOA

Polynesia Motors, Inc.

P.O. Box 1120, Pago Pago, American Samoa 96799
Tél: (684) 699-9347

    Assistance à la clientèle (Mexique)
    Votre satisfaction complète et permanente est notre affaire. Nous sommes ici pour vous servir. Tous les concessionnaires agréés Mazda possèdent les connaissances et l'outillage nécessai ...

    Signalement des problèmes de sécurité
    ...

    Autres materiaux:

    Précautions concernant les dispositifs de sécurité pour enfants
    Mazda recommande vivement l'utilisation d'un système de dispositif de sécurité pour enfants, pour tout enfant assez petit pour s'y asseoir. Aux Etats-Unis et au Canada, la loi impose l'utilisation de dispositifs de sécurité pour les enfants. Consulter la réglementation locale, provinciale et fédérale pour les normes spécifi ques sur la sécurité des enfants prenant place dans un véhicule.

    Niveau du liquide de refroidissement du moteur
    ENGINE OVERHEATED - REDUCE SPEED (surchauffe moteur - réduire la vitesse) Ce message s'affiche lorsque la température du liquide de refroidissement ou l'huile du moteur est trop élevée. Réduire la vitesse et laisser le véhicule se refroidir. ENGINE OVERHEATED - TURN VEHICLE OFF (surchauffe du moteur - couper le moteur) Ce message s'affiche et un signal sonore continu retentit si le circuit de refroidissement du moteur atteint des températures dangereuses pour le fonctionnement.

    Automobiles


    © 2026 Droit d'auteur www.csafr.net 0.0065