KIA Cee'd: Système audio
Antenne
Antenne de toit
Votre véhicule est équipé d'une antenne de toit permettant de recevoir les signaux des ondes radio AM et FM. Cette antenne est amovible. Pour la retirer, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour l'installer, tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.
ATTENTION
|

Fonctionnement du système audio de la voiture
Les signaux radio AM (MW) et FM sont diffusés par des émetteurs situés en périphérie des villes et interceptés par l'antenne radio de votre voiture. Ce signal est ensuite réceptionné par le système radio et retransmis aux hautparleurs de la voiture.
Si votre véhicule capte un signal radio puissant, l'ingénierie de précision de votre système audio garantit une qualité de reproduction optimale. Toutefois, les signaux reçus peuvent parfois être faibles et brouillés en raison de la distance qui vous sépare de la station de radiodiffusion, de la proximité avec d'autres stations de radiodiffusion puissantes ou de la présence de bâtiments, de ponts ou d'autres obstacles importants dans la zone.

Les signaux de diffusion AM (MW) offrent une zone de réception plus étendue que les signaux de diffusion FM.
En effet, les ondes radio AM (MW) sont émises à des fréquences basses. Ces ondes radio basse fréquence peuvent épouser la courbure de la terre au lieu de se propager en ligne droite dans l'atmosphère. De plus, elles contournent les obstacles offrant ainsi une meilleure couverture des signaux.

Les signaux de diffusion FM sont émis à des fréquences élevées et n'épousent pas la courbure de la terre. Par conséquent, ils commencent généralement à perdre de leur intensité dès qu'ils s'éloignent de la station. Les signaux FM sont également facilement affaiblis par les bâtiments, les montagnes ou d'autres obstacles. Ces différentes configurations risquent de créer des conditions d'écoute particulières qui peuvent vous faire douter du fonctionnement correct de votre autoradio. Les conditions suivantes sont normales et n'indiquent pas un mauvais fonctionnement de l'autoradio :


Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'une radio bidirectionnelle
L'utilisation d'un téléphone cellulaire à l'intérieur du véhicule peut générer des interférences avec le système audio sans signifier pour autant que le système audio est défectueux. Il est recommandé d'utiliser le téléphone cellulaire à distance de l'équipement audio.
| ATTENTION Lors de l'utilisation d'un système de communication à l'intérieur de la voiture, tel qu'un téléphone cellulaire ou un poste de radio, une antenne externe distincte doit être installée. Si un téléphone cellulaire ou un poste de radio est utilisé exclusivement avec une antenne interne, des interférences avec le système électrique de la voiture risquent de se produire et d'affecter la sécurité d'utilisation du véhicule. |
| AVERTISSEMENT Il est interdit d'utiliser un téléphone cellulaire en conduisant. Vous devez vous arrêter dans un lieu adapté pour téléphoner. |
Informations générales
RDS (Radio Data System)
De nombreuses stations VHF émettent des informations RDS. Le tuner évalue le signal RDS et offre les avantages suivants :
Remarques sur les instructions d'utilisation
Les aides à la lecture suivantes sont destinées à simplifier ces instructions d'utilisation :
Produit laser de classe 1

| ATTENTION Une utilisation inappropriée de l'appareil peut entraîner une exposition de l'utilisateur à des rayons laser invisibles supérieurs aux limites définies pour les produits laser de classe 1. |
AVERTISSEMENT
|
| AVERTISSEMENT Lorsque vous conduisez votre véhicule, assurez-vous que le volume du système soit suffisamment bas afin d'entendre les sons provenant de l'extérieur. (par exemple, tenir compte de l'état de la route et des conditions de circulation). |
ATTENTION
|
Instructions relatives à la sécurité
| AVERTISSEMENT Pour effectuer toute opération à l'aide de la commande à distance, attendez que le véhicule soit à l'arrêt ou demandez à un passager de l'effectuer à votre place. Sinon, vous risquez de mettre en danger les occupants et les autres usagers de la route. |
| AVERTISSEMENT Évitez d'introduire un objet étranger dans la fente de ce lecteur ou vous risqueriez d'endommager le mécanisme haute précision de cette unité et de provoquer un dysfonctionnement. |
| AVERTISSEMENT Maintenez le volume sonore à un niveau qui vous permette de rester concentré sur les conditions de route et de circulation. |
| AVERTISSEMENT N'ouvrez pas les caches et ne tentez pas de réparer l'unité vousmême. Adressez-vous au personnel qualifié pour effectuer toute opération d'entretien. |
Remarques relatives aux clés USB (clés de mémoire)
AVERTISSEMENT
|
Notes relatives aux périphériques Bluetooth
| AVERTISSEMENT Dans de rares cas, il est possible que la console ne reconnaisse pas un périphérique Bluetooth ou que ce dernier entraîne un dysfonctionnement. Utilisez uniquement des périphériques Bluetooth conformes aux spécifications Bluetooth. |
Notes relatives à la technologie* Bluetooth
Pour plus d'informations, visitez le site web Bluetooth (http://www.bluetooth.
Com/Bluetooth/ Connect/Products/) et consultez la liste des produits BQP.
* Uniquement si cette option est disponible sur votre console audio.
Notes relatives aux iPod
| AVERTISSEMENT Il se peut qu'un iPod de commercialisation récente, doté d'un nouveau microprogramme, ne soit pas compatible à 100 % et ne soit pas pris en charge par le système. |
Entretien des CD (le cas échéant)
Lecture d'un CD audio protégé contre la copie incompatible
Le système audio de votre voiture peut ne pas lire certains CD protégés contre la copie non conformes aux normes CD audio (Red Book). Si vous tentez de lire des CD protégés contre la copie et que le lecteur de CD de votre système audio n'y parvient pas, ils peuvent être à l'origine du problème contrairement à l'équipement. Remplacez ces CD.
Remarques sur les formats de CD
La norme Livre rouge est la norme des CD audio (disques compacts audionumériques ou CD-DA). Elle tire son nom d'une série de livres dotés de reliures de différente couleurs, qui contiennent les spécifications techniques de l'ensemble des formats CD et CDROM.
La norme Livre orange est la norme des supports d'enregistrement (non réinscriptibles) CD-R. Le CD réinscriptible (CD-RW) est un format de disque optique réinscriptible. Connu sous le nom de CD effaçable (CD-E) pendant son développement, le CD-RW a été lancé en 1997 et a été précédé, en 1988, du CD-MO qui n'a jamais été officiellement lancé.
Un CD multisession est un compact disc auquel les données sont ajoutées de manière incrémentielle en plusieurs enregistrements, ce qui vous permet d'ajouter, de mettre à jour ou de " supprimer " des fichiers et des répertoires. Théoriquement, vous pouvez enregistrer des pistes audio au cours de plusieurs sessions. Cependant, un lecteur de CD audio lira uniquement les pistes de la première session. Le disque ne peut pas être lu sur un lecteur de CDROM normal, sur un lecteur de salon ou sur le lecteur stéréo d'un véhicule tant que la session n'est pas terminée.
Manipulation des CD

Nettoyage de l'unité
Ne la nettoyez pas avec du détachant, de l'alcool ou d'autres solvants. Utilisez uniquement un chiffon humide.
Éléments de commande
Console audio avec fonctionnalité Bluetooth


Console audio sans fonctionnalité Bluetooth


Introduction et retrait des CD
Lorsque l'unité est sous tension, vous pouvez l'éteindre et la rallumer automatiquement en retirant ou en insérant, puis en tournant la clé de contact.
Si la console a été mise sous tension à l'aide du bouton
avec le contact coupé, elle s'éteindra
automatiquement au bout de 60 minutes.
| AVERTISSEMENT Lorsque vous réglez le volume, veillez à ce que les bruits de circulation (klaxons, sirènes, véhicules d'urgence, etc.) soient toujours audibles. |
pour régler
Utilisation du menu
Pour naviguer dans les menus, utiliser les boutons
,
,
,
ou OK situés au centre.
Réglages du son
pour entrer dans le Menu Sound.

pour sélectionner l'option de son
.
ou
.
ou
pour régler le niveau des graves
ou
.
ou
pour régler le niveau des médiums
ou
.
ou
pour régler le niveau des aigus
Cette fonction vous permet d'augmenter ou de diminuer progressivement le volume du son entre les haut-parleurs avant et arrière.
ou
.
ou
pour régler le volume du son entre
ou
.
ou
pour régler le volume du son entre
Régler le volume entre les niveaux minimum et maximum.
dans le sens des aiguilles d'une
Écouter la radio
Le tuner propose deux gammes d'ondes différentes.
Le tuner propose trois bandes FM au choix.
Le tuner vous permet de sélectionner la gamme d'ondes AM. Vous avez le choix entre deux bandes AM.
Cette fonction mémorise automatiquement les stations reçues et répondant à la qualité de réception présélectionnée dans la bande AST ou AM AST.
Cette fonction vous permet de rechercher la station précédente ou suivante qui répond à la qualité de réception présélectionnée.
ou
pour aller à la station précédente/suivante
ou
.Cette fonction vous permet d'augmenter ou de diminuer manuellement la fréquence radio.
(Tune up) pour diminuer
Cette fonction vous permet d'augmenter ou de diminuer la fréquence radio en continu.
ou ou les boutons
ou
pour augmenter ou diminuer la fréquence.Le tuner s'accordera sur chaque station disponible de la gamme d'ondes actuelle pendant 5 secondes avant de poursuivre le balayage vers la prochaine station de fréquence supérieure.
12 stations sont présélectionnées sur les gammes d'ondes FM 1 et 2 et 6 stations sur la gamme d'ondes AM.
(Voir également " Sélectionner une gamme d'ondes FM ou AM ").
Cette fonction vous permet d'activer une station préenregistrée.
Système RDS
De nombreuses stations FM émettent des informations RDS. Le RDS fournit les informations suivantes :
Cette fonction vous permet d'écouter les informations de circulation (TA). Vous pouvez également écouter les informations de circulation lorsque vous êtes en mode CD/USB/iPOD/ AUX.
OU
ou
pour rechercher des stations TP.La fonction EON (Enhanced Other Networks) vous permet d'écouter les informations trafic même si la station en cours d'écoute ne fournit pas ce service, dans la mesure où elle fonctionne en réseau avec d'autres stations.
Cette fonction transmet le message d'alarme PTY provenant de la station syntonisée ou d'une autre station du même réseau EON.
La console audio reçoit automatiquement les messages d'urgence transmis par la station.
Cette fonction sera expliquée dans le menu SETUP.
Cette fonction sera expliquée dans le menu SETUP.
Cette fonction sera expliquée dans le menu SETUP.
Cette fonction effectue une recherche automatique de la meilleure fréquence de réception d'une station RDS avec un code PI spécifique.
Écouter un CD
Les fichiers WMA jusqu'à la Version 9.0 sont pris en charge
Si aucun CD ne se trouve dans la console :
Si un CD se trouve dans la console :
.
ou
pour sélectionner le titre précédent
Si les informations correspondantes sont disponibles, elles seront affichées pendant 5 secondes.
/
, Fast
/
, RPT, RDM, LIST.
ou
pour parcourir la liste de la catégorie
, Fast
/
, RPT, RDM, INFO, SOUND, SETUP et
Les fichiers WMA suivants sont pris en charge :
Le lecteur de CD reconnaît les fichiers MP3 suivants :
Appuyez sur le bouton CD pour démarrer la lecture.
Appuyer sur les boutons
ou
pour sélectionner la piste précédente
ou suivante.
Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner le dossier précédent
ou suivant.
Appuyer sur le bouton
ou
et le maintenir enfoncé pour effectuer
une avance/un retour rapide.
Appuyer brièvement sur le bouton RDM pour sélectionner l'option Random Folder.
Appuyer brièvement sur le bouton RPT pour sélectionner l'option Repeat file (Répéter fichier).
Appuyer de manière prolongée sur le bouton RPT pour sélectionner l'option Repeat Folder (Répéter dossier).
Appuyer brièvement sur le bouton SCAN pour sélectionner l'option Scan All.
Appuyer de manière prolongée sur le bouton SCAN pour sélectionner l'option Scan Folder (Balayer dossier)
Appuyer brièvement sur le bouton INFO.
Si les informations correspondantes sont disponibles, elles seront affichées pendant 5 secondes.
Pour interrompre ce mode : appuyer sur l'un des boutons suivants :
ou
, Fast
ou
, RPT, RDM, INFO, SOUND, SETUP et LIST.
Ce mode vous permet de parcourir l'ensemble des dossiers et fichiers du CD.
ou
pour parcourir la liste de la catégorie
ou
, Fast
ou
, RPT, RDM, INFO, SOUND, SETUP et
Utiliser le câble d'interface iPod KIA fourni pour connecter l'iPod au connecteur d'interface du véhicule.
Retirer le câble d'interface iPod KIA des connecteurs d'interface de l'iPod et du véhicule.
Appuyer brièvement sur
pour
rechercher vers le haut ou sur pour
rechercher vers le bas.
Appuyer et maintenir enfoncés les boutons
ou
(Recherche vers le bas/vers le haut).
ou
lorsque le morceau souhaité a été
Appuyer brièvement sur le bouton RPT.
Appuyer brièvement sur le bouton RDM pour lire l'album dans un ordre aléatoire.
Appuyer brièvement sur le bouton INFO.
Cette fonction vous permet de naviguer dans toutes les pistes du système de fichiers de l'iPOD.
pour retourner à la catégorie précédente.
ou
pour naviguer dans la liste de
L'utilisateur peut maintenant sélectionner un album dans cette liste et les chansons de l'album s'affichent.

Notes relatives aux appareils USB
En raison de l'évolution permanente des produits USB et de leur logiciel sur le marché, il est possible que certains périphériques USB ne soient pas compatibles avec la console audio.
Le nombre total de fichiers et de dossiers pouvant être recherchés est limité à une valeur prédéfinie.
Utiliser uniquement des clés USB de fabricants connus. Les autres sont susceptibles d'endommager le système.
Ne jamais connecter jamais d'autres périphériques USB tels que des disques durs ou autres équipements numériques au port USB. Cela risquerait de causer des dommages irréversibles au système audio.
ATTENTION
|
Insérer la clé USB dans le port USB situé au niveau de la console (voir également le manuel du véhicule).
La lecture se lance automatiquement si des fichiers MP3 ou WMA sont stockés sur la clé USB,
OU
Appuyer sur les boutons
ou
pour sélectionner le dossier précédent
ou suivant.
Appuyer sur les boutons
ou
pour sélectionner le fichier précédent ou suivant.
ATTENTION
|
Appuyer sur le bouton
ou
et le maintenir enfoncé pour faire
une avance / un retour rapide.
Appuyer brièvement sur le bouton RPT pour activer le mode " Repeat File " (répéter fichier).
Appuyer brièvement sur le bouton RDM pour activer l'option " Random Folder " (lecture aléatoire du dossier).
Le système lit tous les fichiers contenus dans le dossier de manière aléatoire.
OU
Appuyer de manière prolongée sur le bouton RDM pour activer l'option " Random All ".
Pour désactiver l'option " Random Folder/All Files ", appuyer à nouveau brièvement sur le bouton RDM.
Appuyer de manière prolongée sur le bouton SCAN pour activer l'option " Scan Folder " (balayer dossier).
OU
Appuyer brièvement sur le bouton SCAN pour activer l'option " Scan All " (Tout balayer).
Pour désactiver l'option " Scan Folder/All Files ", appuyer à nouveau brièvement sur le bouton SCAN pour désactiver le balayage.
Cette fonction permet d'afficher les informations textuelles des fichiers MP3 sur l'écran LCD.
Les informations suivantes s'affichent successivement :
Entrée auxiliaire
La prise Aux (diamètre : 3,5 mm) vous permet de brancher votre téléphone portable sur la console audio.
Appuyer brièvement sur le bouton AUX de la console.
OU
Appuyer brièvement sur le bouton Mode de la commande au volant.
Bluetooth
Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth à l'intérieur de votre véhicule, par exemple pour téléphoner avec un kit mains libres ou pour écouter en streaming de la musique à l'aide des haut-parleurs du véhicule (via la console audio). La console prend en charge les profils Bluetooth suivants : HFP, A2DP et AVRCP.
Ce profil définit la manière dont le son audio haute qualité (stéréo ou mono) peut être transmis en mode streaming d'un périphérique à un autre via une connexion Bluetooth. Par exemple : transmission de musique en mode streaming depuis un téléphone mobile vers un casque sans fil ou le système audio du véhicule.
Ce profil fournit une interface standard de commande des TV, équipements Hi-fi, etc. afin de permettre l'utilisation d'une même télécommande (ou tout autre dispositif) pour commander tous les équipements A/V de l'utilisateur. Il peut être utilisé conjointement avec les profils A2DP ou VDP.
Ce profil est couramment utilisé pour assurer la communication entre les kits mains libres et les téléphones portables à l'intérieur des véhicules.
Certaines fonctions (ex : lancement de la reconnaissance vocale) ne sont pas prises en charge par tous les téléphones portables. Nous ne garantissons pas que toutes les fonctions décrites ici sont prises en charge par tous les téléphones portables Bluetooth.
Cette fonction vous permet d'ajouter un nouveau téléphone à la liste des téléphones Bluetooth de la console audio. Il est possible d'ajouter jusqu'à 5 téléphones à la liste. Lorsque ce maximum est atteint, le système compare les dates où les téléphones ont été configurés pour la console audio et remplace le téléphone le plus ancien par le nouveau téléphone Bluetooth.
Pour effectuer le pairage entre votre téléphone Bluetooth et la console audio, vérifier qu'aucun streaming n'est en cours sur la console audio.
ou
pour accéder à l'option Bluetooth.
pour spécifier le premier chiffre.
pour sélectionner le deuxième
Cette fonction vous permet de naviguer parmi les téléphones figurant sur la liste des téléphones Bluetooth de la console audio et d'en sélectionner un.
ou
pour accéder à l'option Bluetooth.
! Remarque : L'icône Bluetooth s'affiche à l'écran lorsqu'un ou plusieurs téléphones actifs sont connectés.
Cette fonction vous permet de supprimer un ID de téléphone Bluetooth de la liste des téléphones Bluetooth de la console audio.
ou
pour accéder à l'option Bluetooth.
Appuyer brièvement sur le bouton SETUP pour ntrer dans le menu Setup.
Appuyer brièvement sur le bouton
ou
pour accéder à l'option Bluetooth.
Sélectionner l'option " Phone Volume ".
Appuyer sur le bouton
ou
pour diminuer ou augmenter le volume
du téléphone.
Pour accepter un appel entrant, appuyer sur le bouton Call de commande au volant.
Pour raccrocher ou rejeter un appel, appuyer sur le bouton End Call de commande au volant.
Équipements extérieurs
Conduire votre véhiculeBien sécuriser les passagers
Airbag passager avant
Ouverture de la boîte à gants.
Insertion de la clé.
Sélection de la position :
"ON" (activation), avec passager avant ou
siège enfant "face à la route",
"OFF" (neutralisation), avec siège enfant
"dos à la route".
Retrait de la clé en maintenant la position.
Ceintures avant et airbag frontal passager
Témoin de non-bouclage ou de débouclage
de la ceinture conducteur / débouclage de
la ceinture passager avant.
Témoin d'anomalie de l'un des airbags.
Rabattement du dossier
Avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
Positionnez la ceinture entre l'appui-tête
latéral et l'appui-tête central pour éviter le
pincement de la ceinture lors de la remise
en place du dossier.
Placez les appuis-tête en position basse.
Tirez vers l'avant la commande 1 pour
déverrouiller le dossier 2 .
Basculez le dossier 2 sur l'assise.