Mazda 3: Déclaration de conformitéSystème d'ouverture à télécommande/Système d'immobilisation

Système de surveillance des angles morts (BSM)


REMARQUE
Au moment de l'impression du présent manuel d'utilisation, les approbations énumérées cidessus ont été obtenues.
| PRUDENCE Les changements ou modifi cations non spécifi quement approuvés par l'entité responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil. |
Système de télécommande HomeLink
| ATTENTION Le système HomeLink a été testé et trouvé conforme aux exigences de la FCC et d'Industrie Canada. Tout changement ou modifi cation apporté au dispositif sans l'approbation expresse des autorités compétentes peut annuler l'autorisation de l'utiliser. |
REMARQUE
Identifi cation FCC: NZLMOBHL4 CANADA:4112A-MOBHL4
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:
1- Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et 2- Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient causer un fonctionnement indésirable.
Téléphone mains-libres Bluetooth
Type A
Etats-Unis et Canada

Identifi cation FCC: CB2MBLUEC09 IC:279B-MBLUEC09
Cet appareil est conforme à la Section 15 des Règlements FCC et avec la norme RSS-210 de Industry Canada. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:
| PRUDENCE Les changements ou modifi cations non spécifi quement approuvés par l'entité responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. |
Le terme "IC: " placé avant le numéro de certifi cat radio signifi e seulement que les Spécifications techniques de Industry Canada ont été respectées.
L'antenne utilisée pour ce transmetteur ne doit pas être placée à proximité immédiate d'une autre antenne ou un d'autre transmetteur, ou ne doit pas être utilisée conjointement avec ceux-ci. Les instructions d'installation et les conditions d'utilisation du transmetteur satisfaisant aux normes d'exposition aux fréquences radio doivent être fournies aux utilisateurs fi naux ou aux techniciens d'installation.
Service clientèle du système mains-libres Bluetooth
Mexique

Type B
Etats-Unis et Canada

Mexique

Avertissement d'obstacle à l'avant (FOW)/Commande de croisière radar Mazda (MRCC)

Etapes pour déterminer la limite de
charge correcte
Publications d'entretienBoite-pont automatique (le cas échéant)
Fonctionnement de la boîte-pont automatique
La boîte-pont automatique très efficace comporte 4 marches avant et une marche
arrière. Chaque vitesse est sélectionnée automatiquement en fonction de la position
du levier de vitesses.
Pour un fonctionnement sans à-coups, appuyez sur la pédale de frein en passant
du point mort à une vitesse en marche avant ou en marche arrière.
Commande d'essuie-vitre
Les essuie-vitres avant du véhicule sont conçus pour améliorer la visibilité
du conducteur en fonction des conditions climatiques.
Commandes manuelles
Les commandes d'essuie-vitres s'effectuent directement par le conducteur.
Essuie-vitre avant
Cadence de balayage:
rapide (fortes précipitations),
normale (pluie modérée),
intermittente (proportionnelle à
la vitesse du véhicule),
arrêt,
coup par coup (appuyez vers le bas
et relâchez).
Lave-vitre avant
Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous.