Mazda 3: Ensemble audio (Type B) - Système audio - Fonctions intérieures - Manuel du conducteur Mazda 3Mazda 3: Ensemble audio (Type B)

REMARQUE

Les explications des fonctions décrites dans ce manuel peuvent différer de l'opération proprement dite, et les formes des écrans et des boutons ainsi que les lettres et les caractères affi chés peuvent également différer de l'apparence réelle.

De plus, le contenu peut changer successivement sans préavis du fait de mises à jour logicielles à venir.

L'ensemble audio (Type B) dispose de trois interfaces humaines différentes.

  •  Interrupteur de commande
  •  Panneau tactile
  •  Reconnaissance vocale avec interrupteur au volant et microphone

Fonctionnement de l'interrupteur de commande

REMARQUE


REMARQUE

Pour des raisons de sécurité, certaines opérations sont désactivées durant la conduite du véhicule.

Fonctionnement du bouton de volume

Appuyer sur le bouton de volume pour permuter l'audio SOURDINE entre activer et désactiver.

Tourner le bouton de volume pour régler le volume. Le volume augmente en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, et diminue en le tournant dans le sens contraire.

Interrupteurs autour du bouton de commande

: Affi che l'écran d'accueil.


: Affi che l'écran Divertissements.


pour les véhicules équipés avec la navigation): Affi che l'écran de navigation. (Que
pour les véhicules équipés avec la navigation) Appui long pour stocker les éléments particuliers dans: Affi che l'écran des favoris.
Appui long pour stocker les éléments particuliers dans Favoris. (Il est possible de programmer la radio AM/FM, l'annuaire téléphonique et le système de navigation.) Fonctionnement du bouton de commande: Retourne à l'écran précédent.


Fonctionnement du bouton de commande

(Sélection d'icônes sur l'écran)


(Sélection d'icônes sur l'écran)

  1.  Incliner ou tourner le bouton de commande et déplacer le curseur vers l'icône souhaitée.
  2.  Appuyer sur le bouton de commande et sélectionner l'icône.

REMARQUE

L'opération d'un long appui du bouton de commande est également possible pour certaines fonctions.

Fonctionnement du panneau tactile

ATTENTION

Ne pas appuyer fortement sur l'écran ou y appuyer avec un objet pointu. Sinon l'écran pourrait être endommagé.

REMARQUE

Pour des raisons de sécurité, le panneau tactile est désactivé tandis que le véhicule roule.

Méthode de fonctionnement de base


Méthode de fonctionnement de base

TOUCHER & TAPER

  1.  Toucher l'élément indiqué à l'Affichage central.
  2.  L'opération est lancée et l'élément suivant s'affi che.

FAIRE GLISSER


FAIRE GLISSER

  1.  Toucher l'élément de réglage en affi chant une barre de curseur.
  2.  Faire glisser votre doigt dans le sens souhaité.

GLISSER


GLISSER

  1.  Toucher l'élément affi chant une barre de curseur.
  2.  Glisser votre doigt dans le sens souhaité.

Retourne à l'écran précédent.


Retourne à l'écran précédent.

  1.  Appuyer brièvement sur .

Affichage de l'écran d'accueil.

  1.  Appuyer brièvement sur .

Écran d'accueil







Icône Fonction
ApplicationsIl est possible de vérifi er les informations Applications

Il est possible de vérifi er les informations telles que l'économie moyenne de carburant, l'entretien, et les avertissements.

Selon la classe et les Spécifications, l'Affichage à l'écran peut différer.

DivertissementsOpère l'audio tel que la radio et les CD. Divertissements

Opère l'audio tel que la radio et les CD. La source audio la plus récemment utilisée s'affi che.

Une source audio qui ne peut pas être utilisée à ce moment est sautée et la source audio précédente s'affi che.

Pour changer la source audio, sélectionner l'icône à nouveau.

CommunicationLes fonctions associées au Bluetooth  sont Communication

Les fonctions associées au Bluetooth sont disponibles.

NavigationL'écran de navigation est affi ché (véhicules Navigation

L'écran de navigation est affi ché (véhicules équipés d'un système de navigation).

Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le sens de déplacement du véhicule s'affi che.

Il est possible que la boussole n'indique pas l'orientation correcte lorsque le véhicule est arrêté ou quand il se déplace à une vitesse lente.

ParamètresLe menu de réglage total (Tel que l'Affichage, Paramètres

Le menu de réglage total (Tel que l'Affichage, le son, le Bluetooth et les langues).

Selon la classe et les Spécifications, l'Affichage à l'écran peut différer.

Commandes du Volume/Affichage/Tonalité

Interrupteur de commande

Réglage du volume


Réglage du volume

Tourner l'interrupteur de commande (bouton de volume). Il est possible également de presser sur l'interrupteur de volume qui est sur le volant.

Réglage de l'Affichage

Sélectionner l'icône l'écran d'accueil sur
l'écran d'accueil et affi cher l'écran Réglages.

Sélectionner l'onglet sélectionner l'élément que vous voulez pour
sélectionner l'élément que vous voulez changer.

Affichage éteint/Montre

L'Affichage central peut être éteint.

Sélectionner l'écran. pour éteindre
l'écran.

Une fois sélectionnée l'écran s'éteint et l'horloge
sélectionnée l'écran s'éteint et l'horloge s'affi che central.

L'Affichage central peut être rallumé comme suit:

  •  Appuyer brièvement sur l'Affichage central.
  •  Utiliser l'interrupteur de commande.

Réglage d'écran en journée/de nuit

Il est possible de sélectionner l'écran de jour ou de nuit.

Commande audio

: Permute automatiquement


l'écran: Permute automatiquement
l'écran selon la condition d'allumage des phares *1 : Réglage d'écran de nuit: Réglage d'écran en journée
*1 Quand on annule le gradateur: Réglage d'écran de nuit


*1 Quand on annule le gradateur d'éclairage, l'Affichage est constamment sur l'écran de jour.

Réglage de la luminosité

Régler la luminosité de l'Affichage central à l'aide du curseur.

Réglage du contraste

Régler le contraste de l'Affichage central à l'aide du curseur.

Réinitialiser le réglage de l'Affichage

Toutes les valeurs de réglage de l'écran peuvent être réinitialisées à leurs réglages initiaux.

  1.  Sélectionner  Sélectionner ..

  2.  Sélectionner .

Réglage du mode audio

Sélectionner l'icône l'écran d'accueil sur
l'écran d'accueil et affi cher l'écran Réglages.

Sélectionner l'onglet sélectionner l'élément que vous voulez pour
sélectionner l'élément que vous voulez changer.

Indication Valeur de réglage
Basses (Son de hauteur basse) Côté +: Accentuation de hauteur basse Côté -: Réduction de hauteur basse
Aigus (Son aigu) Côté + : Accentuation des aigus Côté - : Réduction des aigus
Fader (Equilibre du volume avant/arrière) Arrière: Réduction du volume du haut-parleur avant Avant: Réduction du volume du haut-parleur arrière
Balance (Equilibre du volume gauche/droite) Droite: Réduction du volume du côté gauche Gauche: Réduction du volume du côté droit
Contrôle auto vol *1 (Réglage automatique du volume) Désactiver-Réglage à sept niveaux
Centerpoint *2 (Réglage automatique du volume surround) Activé/Désactivé
AudioPilot *2 (Réglage automatique du volume) Activé/Désactivé
Bip (Son de fonctionnement audio) Activé/Désactivé

*1 Audio standard
*2 Système audio Bose

Commande automatique du niveau (ALC)

La commande automatique du niveau est une fonction qui règle automatiquement le volume et la qualité du son suivant la vitesse du véhicule. Le volume augmente lorsque la vitesse augmente, puis baisse lorsque la vitesse ralentit.

Centerpoint*3

Centerpoint permet aux propriétaires de véhicules de profi ter d'une expérience de son surround Bose à partir de leurs CD existants, MP3 et la radio par satellite.

Spécifi quement conçu pour répondre aux exigences particulières de la reproduction du son surround dans un véhicule.

Il convertit les signaux stéréo à plusieurs canaux permettant une plus grande précision lors de la reproduction du son.

Un algorithme amélioré afi n de créer simultanément un champ sonore plus large et plus diffusant.

*3 Centerpoint est une marque de commerce enregistrée de Bose Corporation.

AudioPilot*4

Lors de la conduite, le bruit de fond peut interférer quand vous appréciez la musique.

AudioPilot la technologie de compensation de bruit règle en permanence la musique pour compenser le bruit de fond et de la vitesse du véhicule.

Il réagit uniquement aux sources de bruit soutenu et non pas intermittents, tels que les ralentisseurs.

Un algorithme DSP amélioré permet une compensation plus rapide et plus effi cace pour des situations inhabituelles, comme la conduite sur une route très rugueuse ou à grande vitesse.

*4 AudioPilot est une marque de commerce enregistrée de Bose Corporation.

Fonctionnement de la radio

Pour allumer la radio

Sélectionner l'icône l'écran d'accueil et affi cher l'écran Divertissements. Lorsque vous sur
l'écran d'accueil et affi cher l'écran Divertissements. Lorsque vous sélectionnez la radio souhaitée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de l'Affichage central.

Radio AM/FM












Icône Fonction
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Affi che la liste des stations. Affi che la liste des stations.

Sélectionner affi cher les fréquences allant jusqu'à à l'écran pour
affi cher les fréquences allant jusqu'à dix stations de radio sur la liste de la mémoire de présélection automatique.

Sélectionner la fréquence désirée.

Affi che la liste des favoris. Appuyer longuement pour mémoriser la Affi che la liste des favoris. Appuyer longuement pour mémoriser la station de radio en cours de diffusion.
Passe la  de marche à Passe la arrêt. Affi che la liste des canaux multidiffusion de la de marche à
arrêt. Affi che la liste des canaux multidiffusion de la .
.
Vous pouvez rechercher des stations de radio recevables. Vous pouvez rechercher des stations de radio recevables.

Le balayage s'arrête sur chaque station pendant environ cinq secondes.

Sélectionner de nouveau pour continuer à recevoir la station de radio.

Sélection manuelle de station de radio. Sélection manuelle de station de radio.

Sélectionner le tuner et tourner le bouton de commande ou faire glisser l'écran, ou toucher la fréquence radio.

Appuyer  sur pour modifi er la fréquence ou
de radio un pas à la fois.pour modifi er la fréquence
de radio un pas à la fois.

Quand vous appuyez longuement  sur , les fréquences radioou
changent, les fréquences radio
changent continuellement. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande.

Lance la fonction iTunes Tagging (pour les appareils Apple avec Lance la fonction iTunes Tagging (pour les appareils Apple avec l'utilisation d'un USB uniquement). Peut être utilisé quand la est sur Marche.
Sélection automatique de station de radio. Sélection automatique de station de radio.

Quand vous appuyez longuement, la fréquence radio change continuellement. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande.

Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.

Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la 4

Les radios dans les favoris

Les stations sélectionnées peuvent être enregistrées pour une utilisation pratique.

Il est possible d'enregistrer jusqu'à 50 stations. La liste des favoris est commune à AM, FM et à la radio par satellite.

Enregistrement dans les favoris

Appuyer longuement sur l'icône pour
pour enregistrer la station de radio en cours. Il est possible également d'effectuer l'inscription en utilisant la procédure suivante.

  1.  Sélectionner l'icônepour affi cher la 
    pour affi cher la liste des favoris.
  2.  Sélectionner  Sélectionner .

  3.  Sélectionner  La station est ajoutée au bas de la liste.

  4.  La station est ajoutée au bas de la liste des favoris.

REMARQUE

Si la batterie était débranchée, votre liste de favoris ne serait pas supprimée.

Sélection d'une station de radio dans les favoris

  1.  Sélectionner l'icône pour affi cher la
    pour affi cher la liste des favoris.
  2.  Sélectionner le nom de la station de radio ou la fréquence radio pour syntoniser la station.

Suppression dans les favoris

  1.  Sélectionner l'icône pour affi cher la
    pour affi cher la liste des favoris.
  2.  Sélectionner  Sélectionner ..

  3.  Sélectionner  Sélectionner la station de radio ou.

  4.  Sélectionner la station de radio ou la fréquence radio que vous voulez supprimer.
  5.  Sélectionner .

Changement de l'ordre de la liste des favoris

  1.  Sélectionner l'icône pour affi cher la
    pour affi cher la liste des favoris.
  2.  Sélectionner  Sélectionner .

  3.  Sélectionner  Sélectionner une station de radio ou.

  4.  Sélectionner une station de radio ou une fréquence radio. Il est possible de déplacer la station de radio sélectionnée.
  5.  Déplacer la station de radio ensuite sélectionner .

Système de données de diffusion radio (RBDS)*

Affichage des informations textuelles de radio

Des informations textuelles de la radio envoyées depuis une station de diffusion s'affi chent sur l'Affichage central.

REMARQUE

Les informations textuelles radio sont une fonction de la radio FM. Les informations de textuelles ne s'affi chent pas dans les cas suivants:

  •  En cours de réception  Pas une diffusion RBDS

  •  Pas une diffusion RBDS
  •  Diffusion RBDS, mais le texte radio n'est pas transmis depuis la station de radio

Recherche par genre

Certaines stations FM transmettent des codes de genres (type de programme comme Rock, Nouvelles, etc.). Ce code permet de trouver rapidement des stations alternatives émettant le même code de genre.

(Pour effectuer un balayage de recherche de genre:)

  1.  Sélectionner l'icône tandis qu'en
    tandis qu'en mode FM.
  2.  Sélectionnerpour 
    pour ouvrir la liste des genres.
  3.  Sélectionner le type de genre que vous voulez sélectionner.
  4.  Sélectionner l'icône .,
    .

REMARQUE

Pour changer le genre souhaité, sélectionner l'icône .

Ex.)

89.3 est actuellement reçu. Avec Rock sélectionné comme Genre, les stations radio diffusant du Rock sont aux fréquences suivantes.

98.3 *1 , 98.7, 104.3 *1 , 107.1 *1 Stations de radio avec une bonne réception La fréquence change comme suit à chaque fois que l'on appuie sur .


89.398.3104.398.3

REMARQUE

  •  Il est possible de ne sélectionner qu'un seul genre.
  •  Il peut être impossible de recevoir même une station quelconque, même si la fonction de recherche de genre est utilisée.
  •  Si un programme dans le genre sélectionné n'est pas diffusé dans une région, la réception n'est pas possible, même si la fonction de recherche de genre est utilisée.
  •  La fonction de recherche de genre recherché un code de genre (type de programme) que transmettent les diffusions analogiques FM.

    les programmes spécialisés (HD2-HD8) ne peuvent pas être recherchés, car ils ne diffusent pas en analogique, modulation FM.

  •  Si des stations radio qui sont sélectionnées par balayage avec la fonction de recherche de genre sont des stations de diffusion , elles passent de diffusions analogiques à des diffusions au bout de quelques secondes si les conditions de réception sont bonnes. Le genre est affi ché après le changement, mais le genre pour les diffusions analogiques FM peuvent varier.

HD Radio

Qu'est-ce que la technologie HD Radio et comment fonctionne-t-elle? La technologie HD Radio est l'évolution numérique de la radio AM/ FM analogique. Votre unité radio est équipée d'un récepteur spécial qui lui permet de recevoir des diffusions numériques (le cas échéant) en plus des diffusions analogiques qu'elle reçoit déjà. Les diffusions numériques ont une meilleure qualité sonore que les diffusions analogiques, car les diffusions numériques offrent un son libre, clair et limpide. Pour plus d'informations et obtenir un guide sur les stations radio disponibles et la programmation, veuillez visiter le site: www.hdradio.com.

Les avantages de la technologie HD Radio

(Information)

Le titre du morceau, le nom d'artiste, le nom de l'album et le genre s'affi chent sur l'écran lorsqu'ils sont mis à disposition par la station radio.

(Multidiffusion)

Sur la fréquence radio FM, la plupart des stations numériques ont des programmes "multiples" ou supplémentaires sur chaque station FM.

Écoute avec la technologie HD Radio

Si l'icône sélectionnant une s'allume en
sélectionnant une station radio qui est une station de diffusion analogique est automatiquement, la diffusion
analogique est automatiquement remplacée par une diffusion au
au bout de quelques secondes, puis elle est reçue.

Si la diffusion interrompue est
interrompue et remplacée par une diffusion analogique, appuyer sur . pour désactiver
Sélection du canal de multidiffusion .


Sélection du canal de multidiffusion (FM)

Si les canaux multicast sont disponibles pour une diffusion en cours de réception, la liste des canaux multicast s'affi che. Sélectionner la station de radio désirée.

REMARQUE

  •  Si une diffusion analogique est reçue une fois et si que HD1 est sélectionné, l'unité audio est reçu tandis
    que HD1 est sélectionné, l'unité audio passe automatiquement à la station  Si l'icône  est.

  •  Si l'icône allumée, il pourrait y est
    allumée, il pourrait y avoir une différence notable dans la qualité du son et le volume lorsqu'un changement de signaux numériques en signaux analogiques se produit. Si la qualité du son et le volume deviennent nettement diminués ou coupés, sélectionner l'icône désactiver pour
    désactiver la (n'est pasl'icône
    allumée). n'est pas
    allumée).
  •  Une fois que la diffusion analogique est reçue lorsque HD1 est sélectionné parmi les cannaux favoris, elle passe automatiquement à la conditions de réception radio sont. Si les
    conditions de réception radio sont médiocres ou si HD est éteint, il n'est pas possible de passer aux diffusions de la  Lorsqu'un canal spécialisé HD (HD2 à.

  •  Lorsqu'un canal spécialisé HD (HD2 à HD8) est sélectionné depuis les canaux des favoris, "Signal perdu" s'affi che et aucun son n'est émis jusqu'à la réception de la conditions de réception radio sont. Si les
    conditions de réception radio sont médiocres, "Signal perdu" continue de s'affi cher.
  •  Si l'icône n'est pas allumée, les informations comme les titres de morceaux de la station reçues, toutefois la sortie audio est sont
    reçues, toutefois la sortie audio est analogique.

iTunes Tagging (pour les appareils Apple avec l'utilisation USB uniquement)

En marquant une chanson actuellement diffusée, la chanson peut être facilement achetée sur le site de l'iTunes Store. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 balises.

  1.  Sélectionner l'icône La balise est.
    La balise est stockée dans l'unité audio.
  2.  Brancher l'appareil par le biais de l'USB. La balise est envoyée automatiquement à l'appareil connecté.
  3.  Synchroniser l'appareil avec iTunes. La chanson balisée peut maintenant être achetée sur l'iTunes Store.

REMARQUE

  •  Il est possible d'utiliser les deux radio AM et FM  Parce que iTunes Tagging ne prend en.

  •  Parce que iTunes Tagging ne prend en charge que l'achat sur l'iTunes Store, le téléchargement direct depuis le véhicule équipé de l'audio n'est pas possible.
  •  La balise n'est pas envoyée si la mémoire disponible pour l'appareil connecté est insuffi sante.
  •  Si une erreur se produit pendant que la balise est envoyée, reconnectez l'appareil.

Fonctionnement de la radio satellite*

Qu'est-ce que la radio satellite?

Avec plus de 130 stations, la radio par satellite SiriusXM vous permet de retrouver tout ce que vous aimez. Recevez des canaux et des canaux de musique sans publicités, plus des canaux sportifs, de nouvelles, divertissements, etc.

Musique sans publicité dans pratiquement tous les genres - du rock à la pop, du hip-hop à la country, du jazz au classique, etc. Sans oublier les représentations en direct et les canaux dédiés aux artistes.

Les sports en direct, match par match & Discussions d'experts - tous les jeux du NFL, toutes les courses NASCAR , discussions sur le sport 24h/24, 7j/7, sport universitaire, etc.

Divertissements, comédies et discussions en exclusivité - Les plus grands noms, discussions passionnantes, comédies hilarantes.

Des nouvelles de classe mondiale, la circulation et la météo locales. Abonnez-vous dès aujourd'hui à SiriusXM Satellite Radio!

REMARQUE

  •  Pour écouter SiriusXM, une souscription préalable (payante) est obligatoire.
  •  Les canaux que vous pouvez recevoir dépendent de la formule d'abonnement.
  •  La radio par satellite est diffusée sous les noms de Sirius, XM, SiriusXM aux États-Unis, et Sirius et XM au Canada.

    Dans ce manuel, seul le nom de SiriusXM est utilisé.

  • Pour les voies de circulation et la météo, les informations de carte ne s'affi chent pas et seuls les diffusions audio peuvent être reçues.
  • Pour activer appelez le 888-539-7474.

    Pour plus d'informations consulter www.siriusxm.com. La radio par satellite n'est utilisable que dans les régions fournissant un service de radio par satellite (certaines zones des États- Unis et du Canada). S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour plus de détails.

Procédure d'activation de la radio par satellite

Vous devez contacter SiriusXM pour activer le service. L'activation est gratuite et ne nécessite que quelques minutes.

Le service SiriusXM utilise un code d'identifi ant pour identifi er votre radio.

Ce code est nécessaire à l'activation du service SiriusXM et sert également à signaler les problèmes.

Veuillez préparer les informations suivantes:

  •  Radio ID (8 chiffres du numéro de série électronique - Voir ci-dessous pour savoir comment trouver votre ESN)
  •  Informations de carte de crédit valables (peuvent être nécessaires lors de l'inscription initiale)

Veiller à vous stationner dehors, avec une vue dégagée sur le ciel. Vous devrez allumer votre radio (en mode SiriusXM, et à l'écoute sur le canal 184 (Sirius)/1 (XM et SiriusXM)). L'activation nécessite généralement de 2 à 5 minutes.

Affichage de l'identifi ant Radio (ESN)

Quand le canal 0 est sélectionné, l'ID de la radio s'affi che. Utiliser les touches de canal PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner le canal 0.

Fonctionnement de SiriusXM

Sélectionner l'icône l'écran d'accueil pour affi cher l'écran Divertissements. Quand sur
l'écran d'accueil pour affi cher l'écran Divertissements. Quand est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de l'Affichage central.









Icône Fonction
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Affi che la liste des canaux de la catégorie actuelle. Affi che la liste des canaux de la catégorie actuelle.
Affi che la liste des favoris. Appuyer longuement pour mémoriser les Affi che la liste des favoris. Appuyer longuement pour mémoriser les canaux actuellement diffusés.

Se référer à Fonctionnement de la radio à la .

Indique que la fonction de verrouillage parental est en service. Indique que la fonction de verrouillage parental est en service.

Il est possible d'effectuer les commutations de verrouillage et déverrouillage et les changements des paramètres du code PIN

Lit chaque canal dans la liste des canaux actuels pendant 5 secondes. Lit chaque canal dans la liste des canaux actuels pendant 5 secondes.

Sélectionner de nouveau pour continuer à recevoir le canal.

Lit le canal précédent. Lit le canal précédent.
Lit le canal suivant. Lit le canal suivant.
Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.

Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la .

Sélection à partir de la liste des canaux

Les canaux recevables peuvent être affi chés sur l'écran de la liste des canaux.

Vous pouvez facilement sélectionner le canal que vous souhaitez écouter à partir de la liste. Chaque catégorie peut également être affi chée.

  1.  Sélectionner l'icône pour affi cher la
    pour affi cher la liste des canaux.
  2.  Sélectionner un canal désiré.

(Sélectionner dans la liste des catégories)

  1.  Sélectionner l'icône pour affi cher la
    pour affi cher la liste des canaux.
  2.  Sélectionner affi cher la pour
    affi cher la liste des catégories.
  3.  Sélectionner une catégorie désirée.

Verrouillage parental

Si un canal est verrouillé, ce canal est mis en sourdine.

Pour utiliser la fonction de verrouillage parental, le code PIN doit tout d'abord être initialisé.

En utilisant le verrouillage de la session, le verrouillage parental peut être activé ou désactive pendant le cycle de conduite actuel (à partir de du moment que le contact est passé de ON à OFF). Lorsque le verrouillage de session est activé, le verrouillage parental est disponible.

Lorsque le verrouillage de session est désactivé, le verrouillage parental est annulé temporairement.

Lorsque vous annulez le verrouillage parental ou une session de verrouillage, ou lors du changement du code PIN, la saisie du code PIN est obligatoire.

Réinitialiser le code PIN

Si l'on a oublié le code enregistré, remettre le code à la valeur par défaut [0000].

  1.  Sélectionner l'icône  Si le canal sélectionné est verrouillé,.

  2.  Si le canal sélectionné est verrouillé, entrer le code PIN pour annuler le verrouillage parental temporairement.
  3.  Sélectionner  Entrer le code [0000] par défaut à l'aide.

  4.  Entrer le code [0000] par défaut à l'aide des touches numériques.
  5.  Sélectionner  Entrer le nouveau code PIN à l'aide des.

  6.  Entrer le nouveau code PIN à l'aide des touches numériques.
  7.  Sélectionner

Fonctionnement du lecteur de disques compacts *



Type Données lisible
Lecture de disques compacts de musique/ MP3/WMA/AAC
  • Données de musique (CD-DA)
  •  Fichier MP3/WMA/AAC

REMARQUE

Si un disque inclut des données musicales (CD-DA) et des fi chiers MP3/WMA/ AAC, la lecture des deux ou trois types de fi chiers varie en fonction du mode d'enregistrement du disque.

Insertion du disque compact

Insérer le disque compact, côté imprimé vers le haut, dans la fente. Le mécanisme de chargement automatique chargera le disque compact et commencera la lecture.

REMARQUE

Il s'écoule un certain temps avant que la lecture commence pendant que le lecteur lit les données numériques du disque compact.

Ejection du disque compact

Appuyer sur la touche d'éjection du disque compact (compact. ) pour éjecter le disque
compact.

Lecture

Sélectionner l'icône l'écran d'accueil avec un CD inséré et affi cher l'écran sur
l'écran d'accueil avec un CD inséré et affi cher l'écran Divertissements. Quand sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la est
sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de l'Affichage central.











Icône Fonction
(?Disques compacts de musique)Affi che la liste des pistes (?Disques compacts de musique)

Affi che la liste des pistes du CD.

Sélectionner la piste que vous voulez lire.

(Disques compacts MP3/WMA/AAC)

Affi che la liste des dossier/fi chiers au niveau supérieur.

Sélectionner le dossier que vous voulez sélectionner.

Les fi chiers dans le dossier sélectionné s'affi chent.

Sélectionner le fi chier que vous voulez lire.

(Disques compacts MP3/WMA/AAC uniquement)Affi che la liste (Disques compacts MP3/WMA/AAC uniquement)

Affi che la liste des fi chiers du dossier en cours de lecture.

Sélectionner le morceau que vous voulez écouter.

(Disques compacts de musique)Relit le morceau en cours de (Disques compacts de musique)

Relit le morceau en cours de lecture à plusieurs reprises.

Sélectionner le à nouveau pour annuler.

(Disques compacts MP3/WMA/AAC)

Relit le morceau en cours de lecture à plusieurs reprises.

Quand sélectionné à nouveau, les morceaux dans le dossier sont lus à plusieurs reprises.

Sélectionner le à nouveau pour annuler.

(Disques compacts de musique)Lit les morceaux sur le CD (Disques compacts de musique)

Lit les morceaux sur le CD dans un ordre aléatoire.

Sélectionner le à nouveau pour annuler.

(Disques compacts MP3/WMA/AAC)

Lit les morceaux dans le dossier dans un ordre aléatoire.

Lorsqu'ils sont sélectionnés à nouveau, les morceaux sur le CD sont lus dans un ordre aléatoire.

Sélectionner le à nouveau pour annuler.

(Disques compacts de musique)Lit les morceaux sur le CD (Disques compacts de musique)

Lit les morceaux sur le CD dans un ordre aléatoire.

Sélectionner le à nouveau pour annuler.

(Disques compacts MP3/WMA/AAC)

Lit les morceaux dans le dossier dans un ordre aléatoire.

Lorsqu'ils sont sélectionnés à nouveau, les morceaux sur le CD sont lus dans un ordre aléatoire.

Sélectionner le à nouveau pour annuler.

(Disques compacts de musique)Le début de chaque piste sur (Disques compacts de musique)

Le début de chaque piste sur un CD est lu pour aider à la recherche d'un morceau souhaité.

Quand sélectionné à nouveau, l'opération est annulée et le morceau en cours de lecture continue.

(Disques compacts MP3/WMA/AAC)

 début de chaque piste dans un dossier est lu pour aider à la recherche d'un morceau désiré.

Quand sélectionné à nouveau, l'opération est annulée et le morceau en cours de lecture continue.

Si l'audio est utilisé pendant la lecture de balayage, la piste balayée en cours de lecture est lue normalement. Ensuite, le fonctionnement audio s'effectue.

S'il est sélectionné dans les quelques secondes d'un morceau qui a S'il est sélectionné dans les quelques secondes d'un morceau qui a commencé à jouer, le morceau précédent est sélectionné.

Si plusieurs secondes se sont écoulées après le commencement de la lecture d'un morceau, le morceau en cours de lecture va être relu depuis le début.

Appuyer un peu longtemps pour un retour rapide. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de command

Lit un CD. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est Lit un CD. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est temporairement arrêtée.
Retourne au début du morceau précédent. Retourne au début du morceau précédent.

Appuyer longtemps pour avancer rapidement. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande.

Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.

Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la .

Exemple d'utilisation (Lors de la recherche d'un morceau depuis le plus haut niveau d'un CD MP3/WMA/AAC)

  1.  Sélectionner l'icône et affi cher les
    et affi cher les dossiers/listes de fi chiers depuis le niveau le plus haut.


  1. Lorsque le dossier est sélectionné, les dossiers/listes de fi chiers dans le dossier s'affi chent.
  2.  Sélectionner le morceau désiré.

REMARQUE

  •  Sélectionner passer à un pour
    passer à un dossier d'un niveau supérieur.
  •  L'apparence des icônes de répétition et aléatoire change selon le type de fonctionnement dans lequel la fonction est utilisée.

Comment utiliser une prise auxiliaire/un port USB

Il est possible d'entendre le son depuis les haut-parleurs du véhicule en raccordant un appareil audio portable en vente dans le commerce à la prise auxiliaire.

Utilisez un câble de mini-prise stéréo (3,5 le) sans impédance (disponible dans
le commerce).

Par ailleurs, il est possible de lire le son depuis le périphérique audio du véhicule en raccordant un périphérique USB ou un iPod au port USB.

Se référer à Mode AUX/USB/iPod à la .

Réglages

REMARQUE

Selon la classe et les Spécifications, l'Affichage à l'écran peut différer.

ectionner l'icône d'accueil et affi cher l'écran Paramètres. sur l'écran
d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.

Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifi er.

Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de confi guration comme suit:


Languette Dénomination Fonction
AD-Disp Hauteur Réglage de la luminosité Autre Se référer à Affichage de conduite active à la .
Affi cha. Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la .
Sécurité Smart City Brake Support Blind Spot Monitoring Volume Autre Se référer à Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) à la .

Se référer à Système de surveillance des angles morts (BSM) à la .

Se référer à Avertisseur d'obstacle à l'avant (FOW) à la .

Se référer au Système de suivi de voie (LDWS) à la 28

Audio Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la .
Horloge Réglage de l'heure Affi che l'heure actuellement réglée qui est affi chée.

Appuyer sur + pour avancer l'heure /les minutes, et sélectionner - pour déplacer l'heure /les minutes en arrière.

Il n'est possible de sélectionner AM/PM qu'avec l'Affichage de l'horloge de 12 heures.

Synchronisation du GPS Quand ON est sélectionné, "Régler l'heure" sont désactivés.
Format de l'heure Modifi e l'Affichage entre les réglages d'horloge de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sélectionne la zone horaire.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.

Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.

Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale

Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie Verrouillage des portes Autre Se référer à Essuie-glace de pare-brise à la .

Se référer à Fonction de verrouillage/ déverrouillage automatique à la .

Se référer à Télécommande à la  .

Se reporter à Verrouillage, déverrouillage à l'aide de l'interrupteur de commande (avec la fonction avancée à télécommande) à la .

Se référer à Clignotants et changement de fi le à la .

Se référer à Système d'entrée éclairée à la .

Se référer à Système de commande des feux de route (HBC) à la .

Se référer à Rappel des feux allumés à la .

Se référer à Phares à la .

Se référer à Feux de position diurnes à la .

Dispositf Bluetooth Se référer à Préparation Bluetooth (Type B) à la .
Système Conseils d'utilisation ON/OFF les explications de bouto
Langue Modifi e la langue.
Température Modifi e le réglage entre Fahrenheit et Celsius
Distance Modifi e le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données musicales Utilisé pour mettre à jour Gracenote. Gracenote est utilisé avec l'Audio USB et offre:
  1.  Informations de musique supplémentaires (telles que le titre du morceau, le nom de l'artiste)
  2.  Assistance de reconnaissance vocale pour Play Artist et Play album

Il est possible de télécharger Gracenote à partir de Site Web Mazda Handsfree.

Réinitialisation aux paramètres d'usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux réglages d'usine.

Il est possible de lancer l'initialisation en sélectionnant la touche

A propos de Conditions et limitations de responsabilité Vérifi er l'avis de non-responsabilité et accepter.
Information sur la version Peut vérifi er la version actuelle du SE de l'unité audio et la version de base de données de Gracenote.

Applications

REMARQUE

Selon la classe et les Spécifications, l'Affichage à l'écran peut différer.

Sélectionner l'icône l'écran d'accueil sur
l'écran d'accueil pour affi cher l'écran des Applications. Les informations suivantes peuvent être vérifi ées.

Écran supérieur Dénomination Fonction
Carte de circulation de HD Radio - -
Consommation Consommation d'essence État des commandes (véhicules avec i-ELOOP) Réglages Se référer à Moniteur d'économie de carburant à la .
Entretien Entretien périodique Permutation des pneus Vidange d'huile Se référer à Contrôle d'entretien (Audio de type B) à la .
Mise en garde Il est possible de vérifi er les alertes actuellement actives. Se référer à Si un voyant s'allume ou clignote à la .
    Ensemble audio (Type A)
    Commande d'alimentation/volume/tonalité Montre Fonctionnement de la radio Fonctionnement du lecteur de disques compacts Comment utiliser une prise auxiliaire/un port USB   ...

    Fonctionnement de la commande audio au volant
    Sans téléphone mains-libres Bluetooth Avec téléphone mains-libres Bluetooth Réglage du volume Pour augmenter le volume, presser vers le haut l'interrupteur de volume (+ ). Pour diminuer le volume, appuyer vers le bas l' ...

    Autres materiaux:

    Accès à la roue de secours
    La roue de secours est installée dans le coffre sous le plancher. Selon votre version, la roue de secours est homogène en tôle ou en aluminium ; pour certaines destinations, elle est de type "galette". Pour accéder à la roue de secours, voir le paragraphe "Accès aux outillages" de la page précédente. Détection de sous-gonfl age La roue de secours ne possède pas de capteur.

    Équipements intérieurs
    AVERTISSEMENT Porte-gobelet AVERTISSEMENT - Liquides chauds  N'y placez pas de gobelets contenant du liquide chaud sans couvercle pendant que le véhicule roule. Si le liquide chaud se renverse, vous risquez d'être brûlé. Le conducteur, en étant brûlé, peut perdre le contrôle de son véhicule.  Pour réduire le risque de blessures en cas d'arrêt brusque ou de collision, ne placez pas de bouteilles, de verres, de canettes...

    Automobiles


    © 2024 Droit d'auteur www.csafr.net 0.0053