BRAKE FLUID LOW (bas niveau du liquide de frein)
Ce message s'affiche lorsque le niveau de liquide de frein est bas.
Consulter Liquide de frein à la page 10‑20.
RELEASE PARKING BRAKE (desserrer le frein de stationnement)
Ce message s'affiche si le frein de stationnement électrique est serré pendant le déplacement du véhicule. Le desserrer avant d'essayer de rouler. Consulter Frein de stationnement électrique à la page 9‑25.
SERVICE BRAKE ASSIST (ENTRETIEN DE L'ASSISTANCE AU FREINAGE)
Ce message s'affiche en cas de problème du système du servofrein.
Si ce message est affiché, la pédale
peut être plus dure à enfoncer et la distance d'arrêt peut être plus longue. Faire réparer le véhicule par le concessionnaire.
SERVICE PARKING BRAKE (réparer le frein de stationnement)
Ce message s'affiche lorsqu'il y a un problème avec le frein de stationnement.
Faire réparer le véhicule par le concessionnaire.
STEP ON BRAKE TO RELEASE PARK BRAKE (APPUYER SUR LE FREIN POUR RELÂCHER LE FREIN DE STATIONNEMENT)
Ce message s'affiche si l'on essaie de relâcher le frein de stationnement électrique sans appuyer sur la pédale de frein. Consulter Frein de stationnement électrique à la page 9‑25.
Messages concernant le régulateur de vitesse
CRUISE SET TO XXX (régulateur de vitesse réglé sur XXX)
Ce message s'affiche lorsque le régulateur de vitesse est réglé et indique la vitesse à laquelle il est fixé. Consulter Régulateur de vitesse à la page 9‑32.
Messages de porte entrouverte
DOOR(S) OPEN, HOOD OPEN, HATCH OPEN (porte(s) ouverte(s), capot ouvert, hayon ouvert)
Un pictogramme s'affiche sur l'écran illustrant l'élément ouvert. Consulter Témoin de porte, capot ou hayon ouvert à la page 5‑27.
Service d'entretien programmé
Suivez le programme d'entretien normal si, en général, aucune des conditions
d'utilisation du véhicule suivantes ne s'applique. Si l'une des conditions suivantes
s'applique, suivez le programme Entretien en cas de conduite sur terrains difficiles.
Conduites répétées sur courtes distances.
Conduite dans des zones poussiéreuses ou sablonneuses.
Utilisation excessive des freins.
Conduite dans des zones où le sel ou d'autres matériaux corrosifs
sont utilisés.
Conduite sur des routes accidentées ou boueuses.
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation: le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse
* de façon à bloquer les roues.
Vérifiez l'allumage fixe des témoins de frein de stationnement au combiné.
Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.