KIA Cee'd: Vitres - Équipements de votre véhicule - Manuel du conducteur KIA Cee'dKIA Cee'd: Vitres

(1) Commutateur de la vitre électrique du conducteur


(1) Commutateur de la vitre électrique du conducteur (2) Commutateur de la vitre électrique du passager avant (3) Commutateur de la vitre électrique du passager arrière (gauche)* (4) Commutateur de la vitre électrique du passager arrière (droite)* (5) Ouverture et fermeture d'une vitre (6) Ouverture et fermeture automatique d'une vitre* (7) Commutateur de verrouillage des vitres électriques arrières*

* le cas échéant

Vitres électriques

Le contacteur d'allumage doit être en position ON pour que les vitres électriques fonctionnent.

Il existe un commutateur de vitre électrique qui commande la vitre pour chaque porte. Cependant, le conducteur dispose d'un commutateur de vitre électrique qui peut bloquer le fonctionnement des vitres des passagers. Après avoir retiré la clé du contact ou positionné la clé sur ACC ou LOCK, vous pouvez actionner les vitres électriques pendant environ 30 secondes, sauf si les vitres avant sont ouvertes, auquel cas les vitres électriques ne peuvent être actionnées, même dans les 30 secondes suivant le retrait de la clé de contact.

La porte conducteur est équipée d'un commutateur principal de vitres électriques qui commande toutes les vitres du véhicule.

Ouverture et fermeture d'une vitre


Ouverture et fermeture d'une vitre

Pour ouvrir ou fermer une vitre, appuyez vers le bas ou tirez vers le haut la partie avant du commutateur correspondant jusqu'à la première position de détente (5).

Lorsque vous positionnez momentanément le commutateur de vitre électrique sur


Lorsque vous positionnez momentanément le commutateur de vitre électrique sur la deuxième position de détente (6), la vitre électrique se baisse entièrement, même si vous n'appuyez pas sur le commutateur. Pour que la vitre s'arrête sur la position souhaitée lorsqu'elle est en mouvement, tirez brièvement le commutateur dans le sens inverse du mouvement de la vitre.

L'abaissement ou le relèvement momentané de la commande des vitres électriques


L'abaissement ou le relèvement momentané de la commande des vitres électriques sur la seconde position d'arrêt (6) abaisse ou lève complètement la vitre, même si la commande est relâchée. Pour que la vitre s'arrête sur la position souhaitée lorsqu'elle est en mouvement, tirez ou appuyez brièvement sur le commutateur.

Si la vitre électrique ne fonctionne pas correctement, le système automatique des vitres électriques doit être réinitialisé comme suit :

  1. Tournez le contacteur d'allumage sur la position ON.
  2. Fermez la vitre et maintenez le commutateur de la vitre électrique tiré vers le haut pendant au moins 1 seconde après fermeture complète de la vitre.

Si la montée de la vitre est bloquée par un objet ou une partie du corps, la


Si la montée de la vitre est bloquée par un objet ou une partie du corps, la vitre détecte la résistance et s'arrête. La vitre descend alors d'environ 30 cm pour permettre de dégager l'objet.

Si la vitre détecte une résistance alors que le commutateur de vitre électrique est tiré de manière prolongée, la vitre arrête de monter, puis redescend d'environ 2,5 cm. Si le commutateur de vitre électrique est à nouveau tiré de manière prolongée dans les 5 secondes après que la vitre est redescendue du fait du système d'inversement automatique des vitres, l'inversement automatique ne sera pas actionné.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que rien ne gêne la remontée de la vitre afin d'éviter tout risque de blessure ou d'endommagement du véhicule. Si un objet de moins de 4 mm de diamètre se coince entre la vitre et la glissière supérieure de la vitre, il se peut que l'inversement automatique de la vitre ne détecte pas de résistance, ne s'arrête pas et ne reparte pas en sens inverse.

Bouton de verrouillage des vitres électriques


Bouton de verrouillage des vitres électriques

  •  Le conducteur peut désactiver les commutateurs de vitres électriques d'un passager arrière en mettant le commutateur de verrouillage de vitre électrique situé sur la porte conducteur sur LOCK (position enfoncée).
  •  Tant que le commutateur de verrouillage de vitre électrique est sur ON, la commande principale du conducteur ne peut pas actionner les vitres électriques des passagers arrière.
ATTENTION
  •  En ouvrant ou en fermant deux vitres à la fois, vous risquez d'endommager le système des vitres électriques. Vous réduirez également la durée du fusible.
  •  N'activez jamais le commutateur général situé au niveau de la porte conducteur et un autre commutateur de vitre dans deux directions opposées en même temps. Si cela se produit, la vitre se bloque sans qu'il soit possible de l'ouvrir ou de la fermer.

 

AVERTISSEMENT - Vitres
  •  Ne laissez JAMAIS la clé de contact à l'intérieur du véhicule.
  •  Ne laissez JAMAIS un enfant sans surveillance dans le véhicule. Même de très jeunes enfants peuvent, sans le vouloir, déplacer un véhicule, se retrouver bloqués par les vitres, se blesser ou se mettre dans d'autres situations.
  •  Avant de remonter une vitre, assurez-vous qu'aucune partie du corps (bras, mains, tête), ni aucune autre chose ne risque de bloquer le passage.
  •  Ne laissez pas les enfants jouer avec les vitres électriques.

    Laissez le commutateur de verrouillage des vitres électriques du conducteur en position VERROUILLAGE (enfoncé). Un enfant qui actionne involontairement une vitre peut provoquer de graves blessures.

  •  Ne sortez pas la tête ou les bras hors du véhicule à travers une vitre lorsque le véhicule roule.

Vitres manuelles (le cas échéant)


Vitres manuelles (le cas échéant)

Pour monter ou baisser la vitre, tournez simplement la poignée de commande dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

AVERTISSEMENT

Lorsque vous montez ou baissez les vitres, assurez-vous que les bras, les mains et le corps de vos passagers sont en sécurité, en dehors du passage de la vitre.

    Hayon
    Ouverture du hayon  Le hayon est verrouillé ou déverrouillé automatiquement lorsque les portes sont verrouillées ou déverrouillées à l'aide de la clé, de l'émetteur ...

    Capot
    Ouverture du capot  Tirez le levier pour débloquer le capot.Le capot doit alors s'entrouvrir. Allez à l'avant du véhicule, soulevez légèrement le capot, soulevez légèrement le loquet de sécurité situé au ...

    Autres materiaux:

    Audio Bluetooth (Type A)
    Spécifi cation Bluetooth applicable (conseillée) Ver. 2.0 Profi l de réponse  A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le) Ver. 1.0/1.2  AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi le) Ver. 1.0/1.3 Le profi l A2DP transmet uniquement les sons à l'unité Bluetooth . Si le périphérique audio Bluetooth correspond seulement à A2DP mais pas à AVRCP, il ne peut pas être commandé à partir du panneau de confi guration du système audio du véhicule.

    Informations essentielles
    Etre extrêmement prudent, lors de l'utilisation de ce manuel pour les inspections ou l'entretien, pour ne pas se blesser ou blesser quelqu'un et pour ne pas endommager le véhicule. Si l'on n'est pas certain de la marche à suivre décrite, il est fortement conseillé de faire faire l'opération par un garage spécialisé, de préférence chez un concessionnaire agréé Mazda. Des techniciens formés à l'usine Mazda et des pièces d'origine Mazda garantissent le meilleur résultat.

    Automobiles


    © 2024 Droit d'auteur www.csafr.net 0.005